Like the Sun, Like the Moon | |||||
---|---|---|---|---|---|
Like the Sun, Like the Moon Like the Sun, Like the Moon | |||||
General Information | |||||
Artist | |||||
Release Date | October 2, 2019 | ||||
Format | Mini Album | ||||
Label | Pony Canyon |
Like the Sun, Like the Moon is the third track in Stellamaris edition of the DRe:AMER album series. The song appears as an insert song in Episode 8 of Re:Stage! Dream Days♪. It is performed by the unit Stellamaris.
The song is arranged by Sizuk, and is written as well as composed by Shunryu.
Track List[]
- Kirameki Future (キラメキFuture)
- OvertuRe:
- Like the Sun, Like the Moon
- Brilliant Wings
- Kirameki Future [Instrumental]
- OvertuRe: [Instrumental]
- Like the Sun, Like the Moon [Instrumental]
Game Info[]
Video[]
Audio[]
Spotify |
---|
|
Lyrics[]
Tokimeku kimochi tsutaete haruka umi no hoshi e to
Tatta isshun dake de
Kokoro, karada furuwasu hibiki
Hikaru mo yami mo matoi
Tamashii sarakedasu butai e
Toki ni ayashiku hohoemi toki ni yasashiku mitsumete
Anata o nigasanai yo
Towa ni odori utae
Like the Sun
Sono mune o kogashite kanji saseyo inochi o
Subete o terasu made
Like the Moon
Kono hitomi urumase dakishimeyou asa made
Dare yori utsukushii iro de dare yori hageshii ai de
Mitasu tame chijou ni orita
Watashitachi wa sou, michibiki no hoshi
Sotto negau dakede wa
Tsumetai yori ni namida suru dake
Jiyuu ni kanaderu tame ni
Tsuyoku kibou nigirishimeru
Dare mo ubaenai yume e dare mo todokanai basho e
Anata o tsurete iku yo
Towa ni odori utae
Like the Wind
Hanayaka na kaori o sasageyou sekai ni
Kisetsu ga kawaru tabi
Like the Rain
Yorokobi mo itami mo motto amaku ajiwae
Nanairo no hane no chou wa yurameite mitsu o sagasu
Anata o madowaseru nagara
Watashitachi wa sou, tokenai meiro
Toumei na asa hateshinai sora o
Massugu ni miage watashitachi wa yagate
Atsui jounetsu ni somatte iku
Towa ni odori utae
Like the Sun
Sono mune o kogashite kanji saseyo inochi o
Subete o terasu made
Like the Moon
Kono hitomi urumase dakishimeyou asa made
Dare yori utsukushii iro de dare yori hageshii ai de
Miatsu tame chijou ni orita aa
Watashitachi wa sou, michibiki no hoshi
時めく気持ち伝えて 遥か海の星へと
たった一瞬だけで
心、体 震わす響き
光も闇も纏い
魂さらけ出す舞台へ
時に妖しく微笑み 時に優しく見つめて
あなたを逃さないよ
永久に踊り歌え
Like the Sun
その胸を焦がして 感じさせよう命を
全てを照らすまで
Like the Moon
この瞳うるませ 抱きしめよう 朝まで
誰より美しい色で 誰より激しい愛で
満たすため地上に降りた
私達はそう、導きの星
そっと願うだけでは
冷たい夜に涙するだけ
自由に奏でるために
強く希望にぎりしめる
誰も奪えない夢へ 誰も届かない場所へ
あなたを連れて行くよ
永久に踊り歌え
Like the Wind
華やかな香りを捧げよう 世界に
季節が変わるたび
Like the Rain
喜びも痛みも もっと甘く味わえ
七色の羽根の蝶は 揺らめいて蜜を探す
あなたを惑わせながら
私達はそう、解けない迷路
透明な朝 果てしない空を
まっすぐに見上げ 私達はやがて
熱い情熱に染まって行く
永久に踊り歌え
Like the Sun
その胸を焦がして感じさせよう 命を
全てを照らすまで
Like the Moon
この瞳うるませ抱きしめよう 朝まで
誰より美しい色で 誰より激しい愛で
満たすため地上に降りた 嗚呼
私達はそう、導きの星
Let's convey these restless feelings of ours to the distant star of the sea
With just a single moment
We can make our sound resonate in your mind and body
As both light and darkness intertwine
Let us head toward the stage where our souls lay bare
With the occasional enchanting smile and a warm gaze
We won't let you escape
Let's dance and sing into eternity
Like the Sun
Let the burning in your heart make you feel alive
Until everything is illuminated
Like the Moon
As the tears well up in our eyes, let's embrace each other until morning comes
With a color more beautiful than anyone else's; with a love more intense than anyone else's
We'll bring them down to the earth to fill this emptiness
Because we are your guiding stars
As I am only able to quietly make wishes
In the middle of a cold evening, my tears spill out
For the sake of being able to perform freely
I grip tightly onto the feeling of hope
In a place where no one can whisk your dreams away; in a place where no one else can reach
I'll take you there with me
Let's dance and sing into eternity
Like the Wind
I want to dedicate this glamorous fragrance to the whole world
Every time the seasons change
Like the Rain
We'll make the taste of joy and pain even sweeter
The rainbow-winged butterfly flies around and searches for honey
As we lead you astray
Because we are an unsolvable labyrinth
In this transparent morning
We gaze straight up towards the endless sky
Before long, we let our burning passion take over
And lead us to an eternity of dancing and singing
Like the Sun
Let the burning in your heart make you feel alive
Until everything is illuminated
Like the Moon
As the tears well up in our eyes, let's embrace each other until morning comes
With a color more beautiful than anyone else's; with a love more intense than anyone else's
We'll bring them down to the earth to fill this emptiness, aah
Because we are your guiding stars
Live Performances[]
Trivia[]
- In the opening line of the song, the lyrics actually reference the latin term, "Stella Maris", which directly translates to "star of the sea" (海の星).